내가 문법을 좋아한다거나 잘하는건 아니었지만 이것은 생각난다

영어에서 강조문은 문장의 제일앞에 강조하고 싶은 단어가 나온다는 것

 

이런 형식의 강조를 하는 영화들이 꽤있다

온통 은유로 뒤덮인 영화 '아무도 모른다'도 마찬가지이다

 

이 영화의 타이틀 시퀀스는 핑크색 캐리어를 가지고 전철을 탄채 어디로 가는 누더기 꼬마 남자애와 얼굴이 확인되지 않는 여자가 아무말도 없이 흔들리고 있는 씬이다

<핑크색 캐리어를 들고있는 소년과 맞은편에 앉은 소녀>


하지만 그 직후 주인공이 엄마와 함께 새집으로 이사가기 때문에 누더기 모습은 잊은채

영화를 보게 된다

<소년앞에 앉아있는 소녀의 얼굴은 보이지 않는다>

 

하지만 영화의 마지막에 도달하면 이것이 엄마가 떠난 몇달간 옷이 찢어지고 씻지못해 더러워지고 그러다 하찮은 이유로 죽어버린 여동생을 우연히 알게된 누나와 공항에 묻어주러 가는 씬이라는걸 알게된다

 

영화에서 결말을 내는 이 사건을 제일 처음에 보여줌으로써 스토리 병치상의 강조를 시도하고 있다

또한 이 타이틀 시퀀스에서 주인공의 얼굴보다는 구멍난 티셔츠, 때가 꼬질꼬질한 손으로 캐리어를 어루만지는 모습을 보여줌으로써 이미 초반에 모든것을 보여주고 설명하고 있다


<때가 낀손으로 캐리어를 어루만지고 있다>

<구멍난 옷이 계속해서 보여진다>
 

이 씬이 타이틀 시퀀스에 나오는 이유 또한 은유적표현이라고 보는데

제목 '아무도 모른다'처럼 영화에서 그들은 어머니가 떠나서 어린 아이들끼리 힘들게 살아간다는걸 아무 도 모른다

그리고 여동생의 죽음역시 아무도 모른다

아니 그녀가 그의 여동생이라는것 조차 아무도 모른다

이 장면에서 전철안의 사람들은 그들이 누구인지 왜 저렇게 행색이 궁한지 캐리어에 죽은 여동생이 들어있는지 아무도 모른다

 

제목, 주제, 앞으로 일어날 스토리의 암시를 모두 담은 이 장면을 타이틀 시퀀스로 배치하면서 이영화는 이렇게 이 장면 자체를 강조하고 있다

<씨네마틱에 기사화된 글입니다>

+ Recent posts